The story of peel me Watcher

It’s a couple of months since the launch of my third poetry book, peel me Watcher, out now with Guillemot Press. I’ve had a lot of fun sharing it with readers either side of Christmas, and it’s been heartening to see it continue to find new people. I deliberately took the first weeks of the year very gently, and now it feels like the right moment to step back into talking about the book more publicly.

peel me Watcher took twelve years to write, which means I’ve had a long time to sit with what it’s trying to do, and with my own doubts about whether it should exist at all. It’s experimental, and probably my biggest creative risk so far. That makes me nervous, but it also makes me excited to talk about how it came into being, and about the questions that kept me returning to it over such a long time.

It’s also pleasing to have something new to hold up, because my previous chapbook, girlhoof, is now out of print. Its micro-publisher, the wonderful Salo Press, sold out two print runs, and now it’s time for them to focus on some other titles. I ran into Sophie, the Salo editor, recently, and she told me that when people asked for “the weirdest thing” on their list, girlhoof was the obvious recommendation. I’ll happily take that compliment. If you got a copy, well done, because there will be no more, for now at least.

So: farewell girlhoof, and hello peel me Watcher.

The covers of girlhoof, featuring artwork by Jazzberry Blue, and peel me Watcher, designed by Luke Thompson.

It started in an art gallery

In peel me Watcher, the speaker enters an art gallery and becomes transfixed by a work of art that begins to unsettle their understanding of the world, and of their place in it.

The premise is based on a true story. When I started writing the poem in 2011, I’d recently left home during a difficult time. I spent hours in a local art gallery, which was free to visit. The quiet helped, the art helped. As a child I had always drawn and made art, and here I could connect with some essential part of myself despite my turbulent circumstances.

One artwork, in particular, held me: a mask made by Yu’pik artist(s) in the nineteenth century. I’d never seen anything like it before, coming from my small provincial hometown. It didn’t fit the Western ideas of ‘beauty’ I’d unconsciously absorbed, but it was without doubt beautiful. Displayed in a gallery alongside works by Degas, Francis Bacon and Giacometti, it was anonymous. I loved it.

I wanted to know more, so I looked it up in the catalogue. Very little was recorded about its provenance. There was a gap of over a century between its making in Alaska and its appearance in England in the 1970s. We know what that gap means. This object was unlikely to have arrived here through fair and equal exchange.

This knowledge troubled me. I was aware that I was benefiting from the mask’s presence in my life, thousands of kilometres from its community of origin. I was comforted and stirred by it, to the extent I wanted to write about it. But that inspiration was inseparable from dispossession, and that dissonance became part of the poem’s problem.

Just because you can, doesn’t mean you should

Over the next decade, I returned to the poem and the gallery again and again, trying to make a good poem about the mask. I sent versions out to journals, and they were, rightly, rejected. The poem felt clumsy and unresolved, and I began to suspect that this wasn’t only an issue of technical skill. I worried that by writing about the mask at all, I was crossing an ethical line. Can I write this? And more to the point, should I? Was I writing from my own position, or projecting onto someone else’s culture? Had I examined my own drives closely enough to continue with a clean conscience?

These questions widened into something bigger, and more uncomfortable. How do we talk about things or people without appropriating or instrumentalising them? How do we leave space for others to speak for themselves, not least in a poem? Once I started looking, I saw how often we speak on behalf of others. Couples speak for each other, parents speak for their children, employees for their employers, organisers for their community groups, fans for public figures and even fictional characters. Sometimes it’s protective, sometimes it’s strategic, sometimes it’s about belonging. We do it all the time, and it’s all around us.

brown wooden table on gray floor
Photo by Theodore Black on Unsplash

Poetry has an easy hiding place when it comes to the question of appropriation, which allows us to have our cake and eat it: the lyric I. Poems are often misread as personal confessions by the poet, with readers imagining that the poet must be writing from their own lived experience. On the other hand, the poet can get out of almost any corner imaginable by explaining that ‘it wasn’t me, it was the lyric I, which isn’t me’. We can claim both sides as it suits us, in a way that writers of fiction and non-fiction can’t. Ours is a slippery art.

The breakthrough

Two things shifted the work. One was the gradual reframing the poem away from the object, and towards my own experience of divergent attention and its linguistic and structural effects. The other shift came suddenly. One morning I woke up knowing that the poem wasn’t about describing the mask at all, but about positionality: where I stand in relation to what I’m looking at, in space, in time, in power dynamics. What happens if the thing I’m observing is also watching me? What if it has its own agency, its own view of what’s taking place between us?

In English, position is largely expressed through prepositions, and that’s where the poem finally began to move. By working outwith, foretoinhwards and hithere, I could make the poem stop trying to speak for the mask, and start circling the conditions of encounter instead.

Through a short residency, winning a prize draw for a discounted manuscript reading, and a lot of patient listening, the poem gradually cohered into the strange, questioning text that became peel me Watcher. Some of its early readers enjoyed its likeness to the labels you see next to art works in a gallery, and the way the strange words suddenly make sense when read aloud. Others felt it was too much, too inconsistent, too difficult. But I knew I was onto something. Divergence and difficulty stopped feeling like problems, and became practical tools for thinking about relationship. They’re a way to not collapse difference, to stop pretending that difference isn’t there.

I still feel uncomfortable about sharing the poem, and I think that discomfort is part of its ethics. I’m not making money from it, and that’s important. But more importantly, I want the work to be open about its own limits. Writing, like looking, is a form of projection. For many (not all) of us, our development is shaped by watching our carers’ faces, and by seeing ourselves in a mirror, and later by seeing ourselves in a character in our favourite story. As adults, we aren’t much more complex. Often we like to see ourselves reflected, including in other people. Naming that impulse, and the events and structures it has led to, and the ways we try and avoid acknowledging it, is what makes this book itself.

peel me Watcher isn’t a neat answer, and so it can’t be a neat poem either. My early readers were right – it is too much, too inconsistent, too difficult, and that’s the point. And yes, it masquerades as a series of exhibition labels, and it sounds its sense. And yes, it plays on masking, in the neurodivergent sense.

It’s also a record of sitting with a problem for a long time, and of letting that problem shape the form of the work. Through writing it, I’ve learned that, if in doubt, look to the form. The question you are looking for may be there.

peel me Watcher is available from Guillemot Press – you can get your copy here.

This post was originally published on my Substack, Read Write Grow.

Launch of peel me Watcher

I’m having a book launch on Tuesday 16th December, for my third poetry pamphlet, peel me Watcher. I hope you can join me!

This will be the first event I do to celebrate peel me Watcher. It’s online, free to join the launch event, and pre-registration is advised. You can register via the button below.

The book is published by Guillemot Press and I’ll be celebrating alongside Shekufe Tadayoni Heiberg and Hazel Evans, who are launching their Plantae Sapiens.

peel me Watcher took me a decade to write and is my boldest creative risk to date. I wrote about it in my interview over at (Neurodivergent) Notes on Writing.

The cover of peel me Watcher is a black, woodgrain-effect paper cut out to reveal green-blue eyes, nose and jagged teeth.
The cover of peel me Watcher, designed by Luke Thompson.

I’ve had a lot of help with this book from lots of amazing people, among them Luke at Guillemot Press; Robin, Annie and the team at SPILL Think Tank for a supportive residency; my friends and fellow poets Cat Woodward and Lewis Buxton; Elspeth of course; poet and performer Iris Colomb, whose Poetry School course helped me learn how to read this poem aloud, and my mentor and friend Sascha Akhtar, whose guidance on a different project helped me to unlock this one. And of course my partner, P.

I will be doing more events, with some of them in person hopefully. For one thing, I’d love to read alongside my friend Meg once again. Meg’s debut collection, Bertha Comes Down, is now available to pre-order from Broken Sleep Books. I am so excited for it, as it’s over a decade since we did a reading together. So watch this space and grab a copy of Meg’s book while you’re at it!

And, of course, if you or someone in your life is a lover of contemporary poetry, I can attest that Guillemot’s books are beautifully made and make excellent stocking fillers

Hope to see you at the launch!

European Poetry Festival 2025

Last week I had the pleasure of taking part in the European Poetry Festival 2025.

The Festival is curated by S J Fowler in partnership with several cultural institutes and venues across the UK. Writers from across Europe and the UK are paired and invited to present a new collaborative work in a series of live events.

I was paired with Petra Palkovacsova, who runs Femmesocial Press. Over a couple of weeks we worked on a new piece about bodies, minority languages and how we wear our histories. We performed as part of the Festival’s Norwich leg, at National Centre for Writing alongside a fantastic line-up. While the poem was prepared in advance, we improvised our performance.

I’ve collaborated with several other poets over the years, but this was the most time-constrained collaboration I’ve done, and also the only one where we had to perform the results! It was a fantastic experience and I’m hugely grateful to Petra, Steve, the other poets and our hosts at NCW for the chance to be a part of this fantastic event.

You can find out more about the event and watch the performances on the European Poetry Festival website.

My interview for (Neurodivergent) Notes on Writing

I had a brilliant time recently talking to Elspeth Wilson about my freelance practice as a writer. Our conversation is now available to read over on Elspeth’s Substack, (Neurodivergent) Notes on Writing.

I really recommend subscribing to it if you’re interested in the creative process, access and equality in the arts, and how writers actually get the work done. There are some fantastic writers who I really admire featured on there, so I am hugely excited to be in such company!

We talked about whether and how to address neurodivergence in creative writing, how it can impact on the creative process, and how the publishing industry could be more accessible.

Plus I took the chance to shout out about my friend and mentor Sascha A. Akhtar’s recently reissued poetry collection, The Grimoire of Grimalkin, which completely changed my understanding of what poetry can be and do.

Huge thanks to Elspeth for this wonderful opportunity to share what I’ve learned over the years and to connect to fellow neurodivergent and disabled creatives. We have a brilliant and growing community that it is a joy to be a part of.

And don’t miss out on Elspeth’s debut novel, These Mortal Bodies, which is out soon and available to pre-order now!

2 poetry readings coming right up!

I’m really exciting to be reading twice in the coming months.

First up, I’ll be headlining Volta poetry night in Norwich on Wednesday 4th June 2025. The reading will take place at The Holloway on St Benedict’s Street. I’m excited to go to this new venue and bookshop for the first time. There are open mic slots available and my co-headliner is Jane Wilkinson. I hope to see you there!

Secondly, SJ Fowler kindly asked me to take part in this year’s European Poetry Festival. I can’t wait to read a new collaborative work at the event on Thursday 3rd July 2025. This one takes place at my old friend, National Centre for Writing. The line-up is incredible, featuring local poets collaborating with poets from across the continent. Don’t miss it!

Join my new 10-week poetry course

I’m delighted that I’ll be teaching a ten-week course for the Poetry School, starting in January 2025.

In Hymns to Life: Poetry, Documentary & Time, we’ll explore how we can play with time as an essential ingredient in writing poetry.

Together, we’ll consider how life events, great and small, can shape our poetry – and how, in return, poetry may reveal the shapes of our lives. We’ll try different ways of writing life as it happens, before returning to and reworking our texts with the benefit of time.

We’ll explore how we might record our contemporary world through documentary poetry, and how we might connect personal stories to deeper histories.

I’ve selected the work of many wonderful poets to guide us. We’ll look at works by Bernadette Mayer, M. NourbeSe Philip, Sean Borodale, James Schuyler, Nat Raha, Frank O’Hara, Alice Oswald, and Nicole Sealey, to name a few.

In all my teaching I offer a range of ways in, with plenty of options to explore further or come back to an exercise when you have more time and energy.

By the end of the course, you will have developed a toolkit of techniques to enrich your poetry now and throughout your writing life.

The course is open to poets of all levels and takes place online. There are no live chats or seminars, so you can join in from wherever you are in the world, on your own time. It starts on Tuesday 21st January and booking is now open!

Courses at the Poetry School often sell out quickly, so I’d recommend booking sooner rather than later. Concessions are available.

girlhoof book launch

After a busy summer, I will be launching my latest chapbook, girlhoof, later this month.

I’ll be joined by fellow Salò Press author, Casey Garfield, who will be launching their pamphlet stories in which.

The launch takes place in person at 1pm on Sunday 29th September, at the Warwick Arms, Norwich, NR2 3LD. The Facebook event has more details.

The story of girlhoof

I’ve been waiting for a sunny day to take a picture with my new book, girlhoof. It’s taken a while! But while the sun hasn’t been out much in this corner of the UK, girlhoof very much is. You can order your copy now from Salò Press.

Every book has a story behind it, but girlhoof‘s was by no means straightforward. I published the first of these poems in a magazine eight years ago, when I was in my mid twenties. A lot has happened since then, and it still feels amazing that I got it over the line at last, with the help of Sophie and Andrew at Salò of course.

It all started when I broke my elbow, and suddenly I couldn’t ignore my body. Every movement of my right arm was painful. I could only type slowly, and had to write with my left hand for a few weeks. My body had inserted itself into my writing, whether I wanted it to or not. At that time in my life I was immersing myself in books by queer and women authors, many of whom explored issues of the body in their writing. I thought that I could do the same, perhaps. It seemed worth exploring.

The central sequence of girlhoof was born from that impulse, and accrued over the next few years whenever I felt I had an urgent subject. The poems took different forms depending on the body part in question. ‘ankle’, for example, uses terse, short phrases that I tried to connect together into a knotty, knobbly structure. In ‘skull’ I sought to emulate the strange unspoolings and sudden breaks in the narrative of my thoughts after a serious concussion. Though thematically linked, I found I could be adventurous in my choice of technique across the sequence.

The inspiration for one of the poems: an elephant hawkmoth caterpillar (image: Butterfly Conservation Trust / Heath McDonald)

Other unrelated poems started to gel with the central sequence. I found myself voicing female robots, addressing hawkmoth caterpillars, attempting a communitarian ghost poem. Some were published in magazines, others were rejected. It took years for the final line-up to settle. I sent early versions of the girlhoof manuscript to publishers a couple of times, and it was ignored, longlisted and shortlisted, but always sent back eventually. The editors told me each time what I already knew: it wasn’t ready yet.

Much has been said about rejection, how necessary and inevitable it is for writers, and I don’t have much to add to that here. Suffice to say that after a couple of submissions, I thought girlhoof might be unpublishable. I had sent it to presses I didn’t have any existing connection to, being worried to send to friends and editors I knew, in case I shouldn’t be writing poems like these, poems of the body. Some days I thought it might be too strange, others too hackneyed. Or perhaps it was too arch, but also too serious. Surely it was too experimental, I said to myself often, but on bad days it also seemed too obvious. Whatever was wrong with it, I didn’t seem to be able to make it right. I put the manuscript in a holding folder on my computer for several years, and forgot about it.

The cover of girlhoof. Cover design by Salò Press.
Cover image by Jazzberry Blue.

At the end of 2023 I saw that Harry Josephine Giles would be guest editing the issue eight of Propel magazine, and, as a longtime admirer of her work, I decided to send in some poems. To my surprise and delight, Josie selected ‘poltergeist’, the poem I had always intended to include at the end of girlhoof, but which had always been rejected by magazines in the past. This vote of confidence in the final poem sent me back to the manuscript. I made some tweaks. I added some poems, removed a couple of fillers. It seemed ready, at last. Time to try again.

This time, I didn’t hide my writing away from my network. I decided that it’s important to write of and from the body, and my book would be a small addition to a wider and necessary conversation. I sent the manuscript to a couple of friends for feedback. I also sent it straight to Sophie and Andrew, knowing it was a great fit for Salò, specialising as they do in experimental and surrealist works. Luckily, they felt the same about girlhoof, and now it’s out there, finding readers, continuing its journey.

I suppose the moral of this story can be boiled down to the truism I used to say whenever a fellow writer expressed their exhasperation to me in the writing community I used to run: writing is one of those things that takes as long as it takes. Irritating when someone else says it to you, sure, but also true. The book will be ready when it’s ready. Waiting for a sunny interval to take the photograph was just one more small delay in the life of girlhoof. I am so very pleased it’s here, and that I can now share it with you.

girlhoof now available to pre-order

My second poetry pamphlet, girlhoof, is published by Salò Press very soon!

You can now preorder the pamphlet directly from Salò, to be shipped in June 2024.

About girlhoof

girlhoof is a work of acid-pink monstrosity taking a tour through bodies and disembodiment. Trying on the subject positions of animals, ghosts and crowds, Flo Reynolds asks how objectification might be subverted through mischief as method. These poems hold girlhood and its discontents in all their strangeness and rage, with both tenderness and a knowing wink.

The pamphlet is part of Salò Press’ Flirtations series. It is 26 pages in length, with cover art by Jazzberry Blue.

What people are saying about girlhoof

These hungry, hopeful poems are questing for their new and necessary forms. Following the beauties of sound and sense, Flo Reynolds makes new shapes, new words, new meanings in the push to describe what’s real, what’s really felt. These are lyrics for anyone bewitched by the world and wanting to cast their own spells on it.” – Harry Josephine Giles

Brilliant. Inventive. Ingenious. With humour and delicacy, Flo Reynolds reacquaints us with the body, viewing its ruptures, excrescences, flora, fauna and squidgy bits from weird and illuminating angles. An adventure in material, girlhoof is a humbling read and utterly delightful.” – Cat Woodward

Read and listen to poems from the book

Some of the poems in girlhoof have been previously published in the following magazines, journals and anthologies:

  • ‘poltergeist’ in Propel #8 (2023) – read and listen here
  • ‘magic fortune fish’ in Fruit #4 (2021) – read and listen here
  • ‘in the shell’ in Datableed #11 (2019) – read it here
  • ‘i’m a riddle…’ in Modern Queer Poets (London: Pilot Press, 2019)
  • ‘elbow’ in Magma #73 (2019);
  • ‘her fingerhold fire’ in Haverthorn #4.2 (2018);
  • ‘hawkmoth’ in Magma #68 (2016).

A book is a team effort

girlhoof wouldn’t exist without the visionary editorship of Sophie and Andrew at Salò. It’s a pleasure to be published by this small but mighty and truly original press. Thank you to Andrew and Sophie for all their creativity and careful attention in bringing girlhoof to life.

My thanks to Josie and Cat for kindly supplying cover quotes and for their support.

And thanks also to the editors who first gave the poems homes in journals and magazines: Harry Josephine Giles; Tawseef Khan, Hannah Levene and Tom White; Eleanor Perry and Juha Virtanen; Richard Porter; Ella Frears and Richard Scott; Andrew Wells, and David Floyd and Lucy Howard-Taylor. 

‘poltergeist’ featured in Propel #8

Issue 8 of Propel magazine was published today, and I’m delighted that my poem ‘poltergeist’ features in it.

Selected by editor Harry Josephine Giles, you can read and/or listen to ‘poltergeist’ alongside brilliant poems by other poets.

‘poltergeist’ is one of those poems that I’ve been writing for years, never quite feeling that I fully had it right. I had submitted earlier versions of it in the past with no success, so when I sent it in to Propel during their open call, it felt like the poem’s last chance to become itself.

The front cover of Propel magazine #8. Text reads: "Propel / November 2023 / Issue Eight / Ed. Harry Josephine Giles / Becca Drake / Shani Cadwallender / Amelie Simon / Alia Zapparova / Sim Pereira-Madder / Silas Curtis / Chin Lin Gan / Leyla Colpan / Jonathan Chibuike Ukah / Cogwheel / Rahul Santhanam / Caroline Wiygul / Flo Reynolds / Joyce Juyi Yan / Agata Maslowska / Jack Emsden / Fin Keegan / Francis-Xavier Mukiibi"
The front cover of Propel #8

The poem comes from the second volume of poetry I have written (on submission). The subjects that concern me have moved on a lot since then, but it was great fun to revisit this poem, and I’m really glad that it has finally found a brilliant home at Propel.

Propel is anonline poetry magazine that platforms poets who have yet to publish a full-length collection. Issue 8 is full of fantastic poems and I highly recommend reading the whole issue. The range and quality of the poetry is outstanding and I’m delighted to be in such great company.

Big thanks to Harry Josephine Giles, and to Patricia and the Propel team.